CHI SONO

ITALtraduco alias Laura Frigerio

Anno di nascita: 1973

Professione: traduttrice libera professionista dal 1996

Socio ordinario AITI – Associazione Italiana Traduttori e Interpreti

Traduttore giurato iscritto all’Albo dei Consulenti Tecnici d’Ufficio del Tribunale di Monza

Lingue di lavoro: italiano, inglese, tedesco

 

FORMAZIONE

  • Diploma di maturità tecnica commerciale con indirizzo linguistico
  • Diploma superiore in traduzione, conseguito presso la Civica Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori di Milano
  • Frequenza di un semestre presso l’Università di Saarbrücken – facoltà di traduzione – tramite la borsa di studio comunitaria Erasmus
  • Diplôme d’Université de Traducteur dell’Università di Strasburgo, conseguito al termine del corso di perfezionamento in traduzione presso la Civica Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori di Milano

 

CORSI DI AGGIORNAMENTO PERIODICI

  • Corso di inglese giuridico organizzato da Federlingue, Federazione Nazionale dei Centri di Traduzione ed Interpretariato (giugno 2006)
  • Corso sulla traduzione di bilanci in inglese organizzato da Federlingue (maggio 2007)
  • Corso sulla traduzione di testi finanziari in inglese organizzato da Federlingue (ottobre 2007)
  • Corso sulla traduzione di testi giuridici in tedesco organizzato da Federlingue (maggio 2010)
  • Seminario sulla traduzione di documenti relativi a fondi d’investimento, organizzato da STL Formazione (novembre 2012)
  • Seminario sulla traduzione di studi clinici dall’inglese all’italiano, organizzato da AITI (marzo 2013)
  • Seminario di approfondimento sulle società nel diritto tedesco e sulla traduzione di testi correlati, organizzato da AITI (novembre 2014)
  • Seminario sulla traduzione inglese / italiano in ambito di diritto industriale, organizzato da AITI (ottobre 2015)
  • Corso sull’uso dell’applicazione IntelliWebSearch (maggio 2016)
  • Seminario di traduzione giuridica inglese / italiano in ambito di diritto societario (settembre 2016)
  • Incontro sulla legge 4/2013, norma UNI 11591:2015 e certificazione dei traduttori e degli interpreti, organizzato da AITI (marzo 2017)